520 ! ...et autres expressions numériques en chinois

L’utilisation des réseaux sociaux a fait émerger des utilisations des claviers et chiffres pour transmettre des mots plus rapidement qu’en écrivant le caractère.

En bref, c’est plus rapide d’écrire le chiffre 5 que le caractère 五 au clavier.

L’origine n’est donc pas à chercher dans un language crypté ou un language basé sur la ressemblance visuelle des chiffres avec les lettres [1337 = LEET Speak].

L’utilisation des chiffres en chinois est basée principalement sur la sonorité des chiffres et leur proximité avec les sonorités d’autres caractères [5, wu3 –>我,wo3]

Concrètement, comme ça se traduit dans la vie de tous les jours ?

Mercredi dernier, le 20 mai, c’était le jour de l’amour sur Internet (St Valentin sur Internet) en Chine, car la date 5.20 (format chinois année.mois.jour), est proche de 520 (wǔ èr líng), qui a une prononciation très proche de (wǒ ài nǐ) = je t’aime.

520520 !

Connaissez-vous d’autres expressions numériques chinoises ?

Comment ont-elles modifié les pratiques courantes de communication ou créé de nouvelles pratiques sociales, comme la St-Valentin sur Internet ?

3 « J'aime »

Oui j’avais fait une vidéo il y a quelques années à ce sujet :

3 « J'aime »

Petit complément : 520 1314 ! :smiley:

Oops, j’ai posté au mauvais endroit

Je mets le lien

1 « J'aime »