情要量力而行
comment distingue-t-on 行 xing2 ou hang2 ?
Comment traduire qing2 yao2 ?
Merci.
情要量力而行
comment distingue-t-on 行 xing2 ou hang2 ?
Comment traduire qing2 yao2 ?
Merci.
Salut Flo,
« 行 » peut se prononcer xíng (fonctionner, agir) ou háng (ligne, domaine). C’est le contexte qui te permettra de les différencier.
L’expression « 量力而行 » signifie donc « agir en fonction de ses capacités », une leçon de pragmatisme utile en chinois, avec « 行 » qui se prononce xíng (2e ton), car il a le sens de « agir ».
J’espère que ça répond à ta question
Alex