Information relationnelle à l'ancien chinois (古风 / 类似古风)

Bonjour à tous,

Alors voilà, contrairement au premier abord qu’on peut avoir, mon premier intérêt n’est pas le Mandarin, mais plutôt le style ancien, folklorique Chinois. Dans un but d’apprendre ou d’approfondir l’ancien chinois, auriez-vous certaines recommandations à faire-part? À l’exception de pouvoir étudier via des musiques, ou même des textes, je ne trouve guère un endroit où l’apprentissage serait plus structuré. bonne journée

Pour préciser : Je fais bel et bien référence au 类似古风, 汉语 + 古风, à ne pas confondre avec le 文言文 !

Je recommande les poèmes anciens pour les enfants. C’est le 1er pas pour nous aussi

4 « J'aime »

哈罗,如果汉语是你的母语对你来讲上这个贴吧有什么好处呢

哈喽,我是中文老师,我是来学法语的,或者说,我是学习“怎么用法语描述<学习中文时>遇上的问题”的~

1 « J'aime »

哦!明白了,好像你的法文不错,你在哪里呢? 法国还是中国?

Bonjour
Sur ce site https://www.zdic.net/, vous trouverez le Shuowen jiezi (le plus ancien dictionnaire chinois) en ligne, avec les anciennes graphies…
Pour découvrir les formules de politesse, de modestie : les séries tirées des grands romans classiques comme le 水浒传, 三国演义 ou les séries sur le juge Bao : 俺,洒家 pour dire 我, et 贤弟 pour s’adresser à son interlocuteur et toutes sortes d’expressions pour dire qu’on est complètement ignorant et sans talent. (Pour faciliter la compréhension, certaines séries sont sous-titrés avec les caractères)

3 « J'aime »