Dans 爱好 , 好 se prononce au 4eme ton alors que 好 c’est 3eme ton en principe… Pourquoi cela?
Certains caractères chinois peuvent avoir différentes prononciations en fonction du sens qu’ils prennent.
C’est le cas par exemple du caractère 好 qui se prononce au troisième ton quand il prend le sens de « bon/bien », mais qui peut aussi se prononcer au quatrième ton quand il est utilisé dans le sens « Être fan de quelque chose »
Il faut juste garder en tête les exceptions pour certains mots (爱好 ou 好奇心 en font partie)
C’est la même chose pour les caractères 发 et 假 dont les tons changent en fonction du sens dans lequel on les utilise.
Il y a même carrément des caractères dont la prononciation en pinyins change aussi !
Exemple : 银行 V.S 还行
Merci beaucoup. J apprecie voter forum. Ca nous append beaucoup de choses.
@Chengen de rien ! Pense à te présenter sur ce sujet :
https://forum.chinoistips.com/t/presente-toi-obligatoire
Et à mettre un avatar à ton profil