Quelles sont les utilisation de 干吗?

Bonjour @alex
Et Bonjour à vous tous :slightly_smiling_face:

Récemment, dans mes lectures, j’ai rencontré ce mot :干吗.
Tous les sites que j’ai consulté donnent la traduction suivante : pourquoi / raison pour laquelle.
Or ma correspondante chinoise m’a dit n’avoir jamais vu ce mot.

Si je fais la recherche sur le pinyin, en plus du mot ci-dessus, j’obtiens les réponses suivantes :

  • 干嘛 : que faites-vous ? / pourquoi ? / pour quoi faire ?
  • 干么 : Que voulez-vous ?
  • 干麽 : Pourquoi diable ? / que fais-tu ?

Toutes ces réponses sont fort similaires mais les GSM de ma correspondante choisit systématiquement le premier, ce qui explique peut être pourquoi elle ne voit plus celui qui concerne ce message.

Ce mot serait-il donc suranné et/ou tombé en désuétude?

Merci d’avance pour vos réponses.

Patrick

1 « J'aime »

千万不要用错这个词语!

干吗? = tu veux baiser?只有妓女问嫖客才会这样说。

"干嘛?"是正确的。

切记阿!