🚀 CHALLENGE Chinois Tips – Édition Août 2025

写汉字四十分钟
读四十分钟
跟中国人说话 六十分钟

Total 140 minutes

1 « J'aime »

Jour 19 :
Écriture 27 min.
Drops 5 min.
Busuu 15 min.
LingQ 8 min.
Drama 228 min.
Total : 283 min.

1 « J'aime »

FIN DE LA JOURNÉE DU 20 AOUT

On y est : l’avant-dernier jour du challenge !

C’est le moment de donner tout ce qu’il reste dans le réservoir : ne lâchez rien pour cette dernière ligne droite. Vous avez déjà fait le plus dur, il ne reste plus qu’à franchir l’arrivée en beauté.

Félicitations spéciales à @Julia qui a pointé hier une session de 10h58 :scream:.

C’est un record absolu tous challenges confondus ! Pour être honnête, même pendant ma période d’apprentissage intensif en Chine, je n’ai jamais approché ce total.

Super inspirant, respect :clap::clap::clap:.

Au passage il n’y a que 2 minutes d’écart avec @celia7 qui signe également une super performance pour ce challenge :

Ça promet un beau suspens jusqu’au dernier jour ^^


TABLEAU DE PROGRESSION MIS À JOUR (20 août)

J’ai reporté toutes vos sessions d’études du 20 août dans le tableau ci-dessous :

:point_right: Cliquez ici pour voir le tableau de progression

Pour visualiser vos progrès, il suffit de cliquer sur votre nom dans le tableau, puis sur le lien qui apparaît :

Si un jour vous ne pouvez pas venir pointer sur le forum (ex : pas de connexion internet), notez votre session sur papier et reportez-la plus tard ici.

Et si vous voyez une erreur dans le tableau, envoyez-moi un message privé et je corrigerai.

Merci à tous ceux qui mettent la mention “TOTAL : XX minutes”, ça m’aide énormément :+1:
Pour rappel : je mets un petit cœur :heart: sous votre session quand elle est reportée dans le tableau.


C’est parti pour la 20e journée du challenge !

Ma session d’étude du jour :

Je suis actuellement en retraite dans les montagnes à Nankin - l’atmosphère est très propice à la concentration - c’est super agréable d’étudier ici avec un bon café ^^

TOTAL : 68 minutes

Bon apprentissage à tous, j’attends vos sessions :wink:

Jour 20
J’entends des podcasts.
Total: 40 minutes.

1 « J'aime »

Bonjour.

Ma participation du jour au challenge 2025 :

Révision vocabulaire avec cours en ligne : 3’

Révision de mes cartes perso 13 : ’

Anki : 30‘.

Total jeudi 21 août : 46’.

À demain !

1 « J'aime »

Pointage de hier, 20 août:

65 minutes de Hello Chinese et 5 minutes de Anki :
Total du 20 août: 70 minutes

1 « J'aime »

Récapitulatif du 20 août

Podcast : 37’
Anki : 77’
Drama : 68’

Total : 182’ 3h02’

1 « J'aime »

Le 20 août,
Seulement anki 25 mn
Difficile pour moi hier. J’espère faire mieux aujourd’hui.

1 « J'aime »

Bonjour,
Ce matin très difficile pour moi de me tenir au challenge avec un mal de tête persistant, je ne suis pas sûr que cette séance a été très efficace mais je tiens bon :
10min Anki
10min HelloChinese
10min prononciation
Total : 30min

1 « J'aime »

Reporting for duty :

18/08 : dictée de de caractères HSK 1 : 1h30

19/08 : dictée de caractères HSK : 30min

20/08 : dictée de caractères HSK 1 (1h30) + lecture d’articles sur chairman bao et Du chinese (15min). Donc 1h45 au total

-21/08 : construction de phrases avec les structures « 给我留下深刻的印象 » et « 对某事/某人印象深刻 ». Une fois les phrases faites, je les ai lues pour pratiquer la prononciation et m’imprégner de la structure.

J’ai aussi fait un deck de flashcards sur le vocabulaire des bijoux.

Temps total 2h

1 « J'aime »

大家好
aujourdhui 21/08 j ai fait revision flashcards sur Pleco 30mn et apprentissage de 3 nouveaux textes sur chinesestudio (lecture & vocabulaire): 1h15
au total: 105 mn

1 « J'aime »

Pour le mercredi 20 août, seulement :

  • 15 minutes Anki,
  • exercices de 循序渐进, 30miniutes,
    Au total : 45 miutes
1 « J'aime »

21 août

Vocabulaire
Ls transports en commun et les services : jiaotong gongjiu, chezhan, ditie, gongjiaoche, dianch, zixingche, ztushuguan, baomu, wuexiao, cuoguo, zhuan(ch), dao(che), shizhengfu, jingchaju, jingcha, youju, xiaofangyuan, yinhang, etc.
Les magasins: shangdian, shishang, shipindian, roudian, bauting, shudian, huadian, xiyidian, xiedian, etc.

Grammaire
La temporalité en chinois

Les verbes résultatifs

Culture et civilisation
Les provinces de la Chine

Temps de travail: 3 h
就这些!
Jiù zhèxiē!

谢谢!
Xièxiè!

祝你好运!
Zhù nǐ hǎo yùn!

2 « J'aime »

Jeudi 21aout

35 mn skritter
1h serie chinoise
Chanson ultra connue
célèbre œuvre classique chinoise 《水调歌头·明月几时有》 (Shuǐ Diào Gē Tóu – Míng Yuè Jǐ Shí Yǒu), souvent abrégée par « 明月几时有 ».

Contexte et histoire du poème

Auteur : Su Shi (蘇軾), surnommé Su Dongpo, un grand poète, essayiste et homme politique de la dynastie Song (960–1279).

Contexte de composition : Rédigé lors de la fête de la mi-automne (mois d’août lunaire), à l’occasion d’une soirée arrosée jusqu’à l’aube, avec au cœur un sentiment de nostalgie pour son frère Sub 蘇洵 (Suyang), également poète.

Thèmes majeurs :

L’immortalité et la beauté de la lune.

La distance entre les êtres chers (même sous la même lune).

L’imperfection de la vie (pleine lune, séparation, incomplétude).

Le désir partagé : bien que séparés par leslieues, vivre longtemps pour admirer ensemble la beauté de la lune.


Pourquoi cette chanson poétique est-elle si célèbre ?

Patrimoine culturel chinois : Cette pièce, écrite en forme de ci (词), constitue l’un des exemples les plus célèbres de poésie de l’époque Song, pour sa mélancolie élégante, sa musicalité et sa profondeur philosophique.

Usage populaire : Déclamée ou chantée traditionnellement lors de la fête de la Mi-Automne, moment de réunion familiale, comme expression de nostalgie et d’unité.


Texte original et traduction

Poème original en chinois classique (Song, 1076)

丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。

明月几时有?把酒问青天。
不知天上宫阙,今夕是何年?
我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。
起舞弄清影,何似在人间?

转朱阁,低绮户,照无眠。
不应有恨,何事长向别时圆?
人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。
但愿人长久,千里共婵娟。


Traduction française (littérale et poétique)

Version littérale adaptée (traduite depuis lyricstranslate.com) :

Prélude à la mélodie de l’onde
Quand peut-on voir la pleine lune ?
Une coupe à la main, je demande au ciel bleu.
Je ne sais pas quel jour on est
ce soir dans les palais célestes.
Je voudrais chevaucher le vent pour y retourner,
mais je crains le froid des tours de jade.
Dansant avec mon ombre claire,
qui pourrait en ressentir la joie, ici-bas ?
Elle tourne autour des tours vermeilles,
passe devant les fenêtres ouvragées,
éclaire les insomniaques.
Si la lune ne nous en tient pas rigueur,
pourquoi être si ronde au moment des séparations ?
L’homme connaît la joie, la séparation ;
la lune, sa clarté, son obscurité, son cycle.
Cette incomplétude est inscrite dans l’histoire.
Puissions-nous vivre longtemps,
partager la beauté de la lune, même séparés par mille lieues.

2 « J'aime »

Bonjour,
21 août
Anki 1h
Duolingo 5 min
Vidéo 15 min
1h20 min

1 « J'aime »

21 aout
30 MN cahier d’exercices
TOTAL : 30 Minutes

1 « J'aime »

Mercredi 21 Aout
30’ Caractères chinois
60’ Duolingio Anglais
60’ Duolingo Français
30’ Reprise des notes de duolingo
Total 180’

1 « J'aime »

Jeudi 21 août : 1h révision vocabulaire météo pour compléter récit du voyage. Ligne d’écriture et appli hello chinese.

1 « J'aime »

Bonjour à tous,
ma session du jour :

  • 5 mn de Skritter
  • 15 mn de Duolingo
  • 10 mn de Chinesepod
    total pour la journée du 21 aout : 30 mn
    明天见!
1 « J'aime »

21 août

Audio
Intermédiaire et intermédiaire +
363 minutes

Écoute Pro
Module 3 : 127 minutes
Module 4 : 104 minutes
Module 7 , audio 7.3 et 7.4 : 48 minutes

Total : 642 minutes.

Et j’arrête là, j’ai trop trop envie de juste regarder des épisodes de série en becquetant des cacahuètes.

1 « J'aime »