C’est parce que tu es ici sur un verbe résultatif (V+V de résultat).
Prends des verbes avec complément comme 喜欢.
- 你喜欢踢球吗?
- 我不喜欢。我也不喜欢篮球。但是我很喜欢网球!
Ou encore 吃饭.
- 你今天早上吃饭吗?
- 我没吃早餐。
- 你想不想跟我去吃午饭?
- 我不吃午饭。
- 你会饿的!
Autre exemple avec 会说
- 你会不会说德文?
- 我不会。/ 我不会说德文。
Dans ce dernier exemple, tu as la réponse courte et la réponse plus longue. Le 不 vient se placer devant le verbe sur lequel la négation s’applique.
看不见 est un cas particulier des verbes résultatifs (reprend l’exemple de 听不懂) dans lequel la négation est appliquée au résultat.
C’est d’autant plus « commun » pour ces résultatifs dont la première partie est una action passive (看,听).
Voici un autre exemple avec 找 :
- 我找 => je cherche
- 我找到 => je trouve
- 我找不到 => je cherche mais ne trouve pas
Nous avions déjà parlé de ces Verbe + adjectif = « adjectifs complément de résultat » - Apprendre le chinois - Forum Chinois Tips